First Name*
Last Name*
Email Address*
Phone*
Did someone from ASP Incorporated refer you for this position? If so please provide full name and either Employee Number, E-mail or phone number. (Note: we offer referral bonuses to employees if their referral is successful through 90 days)
Quelqu'un de chez ASP Incorporated vous a-t-il recommandé pour ce poste? Si oui, veuillez fournir le nom complet ainsi que le numéro d'employé, l'adresse e-mail ou le numéro de téléphone. (Remarque : nous offrons des primes de recommandation aux employés si leur recommandation aboutit à une embauche réussie pendant les 90 premiers jours).*
Do you currently work for ASP Incorporated? If so, what division*
-- No answer -- Yes, at Pearson Airport Yes, Commercial/Residential Division Yes, School Crossing Guard Yes, in the office No, I have never worked for ASP Incorporated
Have you ever worked for ASP Incorporated? If so, please provide your full name, e-mail and/or employee number
Avez-vous déjà travaillé pour ASP Incorporated ? Si oui, veuillez fournir votre nom complet, votre adresse e-mail et/ou votre numéro d'employé.
What province do you currently reside in?
Dans quelle province résidez-vous actuellement ?*
Do you currently have a valid Transport Canada Security Clearance or a Restricted Access Identification Card (RAIC)?
Avez-vous actuellement une habilitation de sécurité valide de Transports Canada ou une carte d'identification à accès restreint (RAIC) ?*
-- No answer -- Yes/Qui, Purple/Blue RAIC for Pearson Yes/Qui, Yellow RAIC (Temp) for an Airport in Canada Yes/Qui, full clearance at another airport in Canada Yes/Qui, I do have Valid Transport Canada Clearance but no RAIC No, I have never applied for a RAIC before
Do you have any previous experience with working dogs (Drugs, Bed bugs, Explosive, Agility, etc)?
Avez-vous une expérience antérieure avec des chiens de travail (drogues, punaises de lit, explosifs, agilité, etc.) ?*
Yes/Qui, with Explosive Canines Yes/Qui, with Bed bugs Yes/Qui, with Drug dogs Yes/Qui, with Agility or trained canines No, I have no experience
For this position you will be asked to house a canine at your current household and care for them. Do you have any issues with that currently? You would be responsible for them 24/7, would need to feed, sleep and train your canine.
Pour ce poste, on vous demandera d'accueillir un chien chez vous et de vous occuper de lui. Avez-vous actuellement des problèmes avec cela ? Vous seriez responsable de lui 24h/24, devrez le nourrir, le faire dormir et le dresser.*
-- No answer -- Yes, I have enough room to comfortably sleep a canine with a kennel/ Oui, j'ai assez d'espace pour faire dormir confortablement un chien avec une niche. Yes, I am comfortable with housing a canine and will make it work/ Oui, je suis à l'aise d'accueillir un chien et je m'arrangerai pour que cela fonctionne. No, Unfortunately currently I cannot house a canine/ Non, malheureusement, actuellement je ne peux pas accueillir un chien.
Do you have reliable transportation that can fit a dog crate in it? Also do you have a full G License and a car registered in your name?
Avez-vous un moyen de transport fiable qui peut accueillir une cage pour chien ? **
-- No answer -- Yes, No issues fitting a crate in as well as a car and G License/ Oui, aucun problème pour faire rentrer une cage. Yes, It shouldn't be an issue, will need to know the sizing also have a full G License and vehicle/ Oui, cela ne devrait pas poser de problème, il faudra connaître les dimensions. No, I do not have transportation that can fit a crate in it/ Non, je n'ai pas de moyen de transport pouvant accueillir une cage. No, I do not have reliable transportation/ Non, je n'ai pas de moyen de transport fiable.
Shifts are normally 6-8 hours in duration and usually in the afternoon/evenings 7 days a week. In case of emergency/last minute needs will you be available for last minute calls?
Les quarts de travail durent normalement de 6 à 8 heures et se déroulent généralement l'après-midi/le soir, 7 jours sur 7. En cas d'urgence ou de besoins de dernière minute, seriez-vous disponible pour des appels de dernière minute ?*
-- No answer -- Yes, No issues with those hours and working last minute/ Oui, aucun problème avec ces horaires et travailler à la dernière minute. Yes, no issues with those working hours but I will not be available last minute/ Oui, pas de problème avec ces heures de travail, mais je ne serai pas disponible à la dernière minute. No, I can only work weekdays and mornings/ Non, je ne peux travailler que les jours de la semaine et le matin.
Do you have security experience? If so, how much?
Avez-vous de l'expérience en sécurité ? Dans l'affirmative, combien d'années ? **
-- No answer -- Over 2 years 1-2 years under a year No experience
For Ontario handlers: The province requires you to maintain an Ontario Security License, do you have any concerns obtaining or maintaining the license? (This would be at your own cost, usually costs $160 for 2 years and training costs for first time applicants)
Pour les manipulateurs en Ontario : La province exige que vous déteniez une licence de sécurité de l'Ontario. Avez-vous des préoccupations concernant l'obtention ou le maintien de la licence ? (Cela serait à vos frais, généralement coûte 160 $ pour 2 ans et des frais de formation pour les demandeurs pour la première fois.)
-- No answer -- Yes No Doesn't apply to me
Why would you be a good candidate for a Explosive Canine Specialist with ASP Incorporated?
Pour les manipulateurs au Québec/Nouveau-Brunswick uniquement : Êtes-vous bilingue en français et en anglais ?*
Quebec/New Brunswick Handler only: Are you bilingual in both French and English?
-- No answer -- Yes fully Yes I can speak and understand for the most part No, I am not fluent in French and/or English